——这些是我在写作过程中一直在思考的问题。
    这让我想起陀思妥耶夫斯基说:人是一个奥秘,应该解开它,如果一辈子都在解开它,那生命就算不上浪费。我想解开它,因为我想做人。
    嗯,做人。
    不是讲究火候的那种做人。
    是一个人会怎么思考,ta渴望成为什么、不成为什么。
    我试图理解罗姨和自己笔下的角色,猜想他们和她们会怎么做。有时候,我或许写的不好,没能完全表达出自己的想法,但付出努力了。
    说到书,我记得前面有读者问过书单的事情,其实我每次看完就忘了大部分,直到想起来自己要用大概哪句话,再回去原书里找,很多时候怎么也找不到,很着急。
    这里大概列一些我还有印象的,可能在本同人提到过的书,大部分都是英国文学和爱尔兰文学。其他国家的可能也有,但不一定我还记得。也可能这里写了,但我实际上没有用到。
    (ps:作者看过但不代表作者支持或喜欢,只是因为作者营养均衡、荤素不忌、量子速读、一目十行、过目就忘……)
    (pps:也有不量子速度的,比如哈利波特这本书,看了很多次。
    我看的是经典的马爱农马爱新译本,有一些翻译真的很有艺术感。
    我一直记得最后一章,有一句,原著是“the morning of the first of september was crisp as an apple.
    直译是,九月一日的早晨像苹果一样清爽。
    马爱新、马爱农的翻译是:九月一日的早晨像苹果一样脆生生、金灿灿的。
    触觉、听觉和视觉的视觉的通感,用得特别好——我词穷!但看哈利波特这本书真的是非常值得的!)
    英国:
    《哈利波特》1-7
    《神奇动物在哪里》原创电影剧本
    《神奇动物在哪里》罗琳代纽特
    《诗翁彼豆故事集》
    《纳尼亚传奇》
    《莎士比亚全集》
    《莎士比亚戏剧集》
    (没找到全的,都是这本缺那本缺)
    《都柏林人》和《尤利西斯》
    (后者好像是没看完的)
    詹姆斯·斯蒂芬斯《爱尔兰与凯尔特神话故事集》
    《牛虻》
    (我认为保尔和我看的不是同一本)
    《简·爱》
    《呼啸山庄》
    《傲慢与偏见》
    《月亮与六便士》
    《德伯家的苔丝》
    王尔德的大部分作品:《莎乐美》、《自深深处》、《温德米尔夫人的扇子》、《w.h先生的画像》、《道林格雷的画像》等等。
    弗吉尼亚·伍尔夫的大部分作品:《一间自己的房间》、《到灯塔去》、《达洛维夫人》、《海浪》……(一部分没看完,意识流嗯)
    拜伦的诗集
    华兹华斯诗集
    济慈诗集
    《荒原》艾略特
    《英国食物史》
    (真的有人会看完这本书……吗?这是一本章节名为鸡尾酒虾和披萨,但花了两大段写英国人怎么看待瓶装矿泉水的书,还是很有意思的……好吧,我看完了。)
    《坎特伯雷故事集》
    (这本书真的有“爱战胜一切”!bushi)
    因为背景写的是英国,所以大部分就看英国。但我记得应该有其他国家的作品,以下是可能有的选手(多部作品用人名,单部作品用书名):
    (德)歌德、黑塞、尼伯龙根之歌
    (法)波德莱尔、加缪、小王子(英恨法,我竟然还用了好几个法国的?)
    (俄)茨维塔耶娃、契诃夫(这一年看了,不知道有没有用过)陀思妥耶夫斯基。
    (丹)安徒生童话
    (中)邱妙津
    (其他)阿多尼斯、塞萨尔·巴列霍、佩索尔……
    以及pottermore和哈利波特维基。
    刚开始写的时候,官网还有事实档案,写着写着就没了。以及,我也参考过罗琳的德拉科小传。
    最后,化用楚门结尾。
    感谢遇见——
    祝大家早安、午安、晚安!